
外来入浴・湯めぐりについて

平素より奥の湯をご愛顧いただき、誠にありがとうございます。
Thank you for your continued patronage of Okunoyu.
このたび発生しておりました温泉設備の不具合につきまして、多くのお客様にご心配とご迷惑をおかけしましたこと、改めて深くお詫び申し上げます。
We sincerely apologize once again for the worry and inconvenience caused to many of our customers due to the malfunction at our hot spring facility.
温泉の安定供給体制が整うまでの間、外来入浴(湯めぐり利用を含む)は一時休止とさせていただきます。再開時期につきましては7月中旬を予定しております。詳しい日程は、改めてお知らせをさせていただきます。
Until a stable supply of hot spring water is secured, day-use bathing (including hot spring hopping) will be temporarily suspended. We plan to resume operations in mid-July. The exact reopening date will be announced at a later date.
このたびは皆様にご心配をおかけしましたこと、重ねてお詫び申し上げます。
今後とも奥の湯を何卒よろしくお願い申し上げます。
We sincerely apologize once again for causing everyone concern.
We would appreciate your continued support for Okunoyu.